Жёваный, решётка, желоб, жёлудь, щёголь, шёпот, тяжёлый, жёлтый, дешёвый, жёсткий, чёрствый, причёска, чёрточка, чёрный, шёлк, чёлн, чёртик, учёба, зачёт, щётка, пчёлка, печёнка, счёт, пощёчина, щёлка, чёлка, кошёлка, крыжовник, обжора, трущоба, боржоми, жокей, жёлчь, жёсткий, зачёс, капюшон, мажорный, защёлка, молодожёны, нашёптывать, никчемный, пережёвывать, пшённый, пчёлы, прожорливый, расчёска, расчёт, шов, чопорный, учёба, шовинизм, учёт, шоковый, шоколад, шоры, шорох, шок, чёсаный, чечётка, шорты, шотландец, шовинизм, чёткий, пончо, харчо, шотландец, щёлочь, изжога, печёнка, тушёнка, решётка, трещотка, шоссе, чокаться, шёл, цоколь, цокот, герцог, палаццо, скерцо, меццо-сопрано.

Жёсткий диван, искусственный шёлк, мельничный жёрнов, утлый чёлн, лесная трущоба, чугунная решётка, крепкая бечёвка, купить по дешёвке, чопорный человек, спелый крыжовник, крепкая бечёвка, тяжёлый ожог, ожёг руку, дешёвые товары, жёлтая краска, трудный зачёт, неприятная изжога, жареная печёнка, негритянские трущобы, свиная тушёнка, чёрствый хлеб, короткие шорты.

(162 слова)

2

Сижу за решёткой в темнице сырой (П.). Свинья жёлуди ест, а дуба не примечает (посл.). Добрый жёрнов все смелет (посл.). У кого жёлчь во рту - тому все горько (посл.). Шёпот перешёл в связную речь (Т.). В сенях был слышен осторожный шорох (М. Г.). Бирюк молча взял лошадь за чёлку левой рукой (Т.). И, кажется, вечор ещё бродил я в этих рощах (П.). Две жёрдочки положены через поток (П.). На глубоком месте достают с морского дна прожорливые бакланы рыбу (С.-Щ.). Картины эти - лубочные - дешёвка (Купр.). Ты захлопни дверь покрепче, замок сам защёлкнется (Гайд.). Архип открыл фонарь, Дубровский зажёг лучину (П.). Плешивый щёголь, враг труда… над нами царствовал тогда (П.). Как слог твой чопорен и бледен! (П.). Девочка бережно везла на коленях кошёлочку с яйцами (Леск.). И щёлкнул в первый раз курок (П.). Пришёл к доктору, перевязал мне ожог (М. Г.).

Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях -ешь, -ёту -ём, -ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на -ёвывать и отглагольных существительных на -ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на -ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на -ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных -ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ённ- и -ён- , напр.: напряжённый (и напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), -чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла , учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18 , п. 5).


7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

жёваный (жевать),

жёлоб (желоба, желобок, желобчатый),

жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток),

жёлудь (желудей, желудок "маленький желудь", желудёвый),

жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, жёлчный; желчевой, желчевик),

жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться),

жёрдочка (жердь, жердей, жердяной),

жёрнов (жернова, жерновой),

жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый),

сажёнки (сажень и сажень),

тяжелый (тяжелее, тяжелеть, устар. тяжёле).

Корни с сочетанием чё :

бечёвка (бечева, бечевой),

вечёрка (вечер, вечерний),

печёнка, печёночный (печень),

почёт, почётный (честь),

пчелы, пчёлка (пчела, пчельник),

счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета, счетовод, не́чет),

чёботы (чеботарь),

чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье), чёлн (челны, челнок),

чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант чёркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть),

чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый),

чёрствый, чёрствость (черства, черстветь),


чёрт, чёртов, чёртушка (черти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина),

чёрточка (черта, черт, чертит, чертить, чертёж),

чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет),

чёткий, чёткость, отчётливый (четка),

чечётка (чечет).

Корни с сочетанием шё :

дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь),

кошёвка (кошева),

кошёлка (кошель, кошелёк),

пшённый, пшёнка (пшено),

решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник),

шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый),

шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет),

шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить).

Корни с сочетанием щё :

щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть),

щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый),

щёкот (щекотать, щекотка),

щёлка, щёлочка (щель, щелей),

щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок),

щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной),

щённая (щениться, щенок), щётка (щетина).

Примечание. Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 7, может писаться буква о . В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).

8. В предл. п. местоимения что : о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .


9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка-источника, напр. жён-премьер, Шёнбрунн, Шёнберг.

111. Булавка - игла с головкой.
Булка - хлебец из пшеничной муки.
Вилка - принадлежность столового прибора с острыми зубьями на
длинной ручке.
Галька - мелкий гладкий камень округлой формы.
Корица - высушенная кора ветвей некоторых тропических деревьев.
Крыльцо - наружный настил перед входной дверью дома.
Личинка - животное из рода червей, насекомых, земноводных, рыб в
одной из первых стадий развития.
Палатка - временное помещение из натянутой на остов ткани, плотно-
го материала.
Подушка - зашитый со всех сторон чехол, набитый пухом, для под-
кладывания под голову, для сидения.
Печка - то же, что печь.
Спичка - тонкая палочка с головкой из воспламеняющегося вещества
для получения огня.
Тычинка - мужской орган цветка, содержащий пыльцу.
112. Конверт - конвертик - конвертика, крест - крестик - крестика,
хвост - хвостик - хвостика, калач - калачик - калачика, горох - горо-
шек - горошка, лист - листик - листика, орех - орешек - орешка,
ящик - ящичек - ящичка, внук - внучек - внучка, кулек - кулечек -
кулечка, подарок - подарочек - подарочка, нож - ножик - ножичка,
кристалл - кристаллик - кристаллика, звонок - звоночек - звоночка,
шалаш - шалашик - шалашика, дружок - дружочек - дружочка,
цвет - цветик - цветика, мост - мостик - мостика, рот - ротик - ро-
тика, платок - платочек - платочка.
Если в существительном пишется суффикс -ик -, то и сохраняется и в
косвенных падежах, а если пишется суффикс - ек -, то в косвенных падежах е
StudyPort.ru
выпадает.
113. Пчелка - пчелиный, жердочка - жердь, шептать - шепот, желтеть
- желтый, чернеть - черный, расческа - чесать, тяжелый - тяжесть,
шелковистый - шелк, желудей - желудевый, дешевый - дешевка,
черствый, черта - черточка, крыжовник, шов, капюшон, шофер - шофер-
ский, шоссе - шоссейный, шоколад - шоколадный, жонглер - жонглиро-
вать, чопорный - чопорность, шовинизм - шовинистский, шорты, шокиро-
вать - шок, шорох, шероховатый, шомпол, Шотландия - шотландский.
114. Скворцы, молодцы, отцы, круглолицые, спицы, демонстрации, ко-
лодцы, цыплята, циркули, пловцы, цыганки, цифровые, репетиции, нацио-
нальности, лестницы, цистерны.
42
115. Невыносимая жарища (жар), сшили (шить) из шелка (шелковистый),
часовой на границе, прошагать через чащу на лыжах, расчищать (чистый) до-
рожки (дороженька), вкусные пирожки (пирожок), кошка на железной крыше,
подошёл к нашей даче, пришел вечером (вечерний), греться на солнце, гос-
тить в столице, прицепить (цепкий) брошь, новые кольца, молодые удальцы,
ближняя станция, налоговая полиция, Древняя Греция, бледнолицый юноша,
узорчатая решетка, непроходимая чащоба, живительная влага, у бледнолицей
девушки, новая электростанция, по старинной традиции, государство Турция,
у бледнолицего юноши, у желтого (желтеть) цыпленка, на передовой пози-
ции, по крутой лестнице, золотые спицы, с веселыми лицами, у молодой си-
ницы, кормушка для птиц, на крылышке синицы.
116. Лучóм (под удар.), шалашóм (под удар.), межóй (под удар.), лап-
шóй (под удар.), ту´чей (без удар.), ро´щей (без удар.), лу´жей (без удар.),
плащóм (под удар.), но´шей (без удар.), овцóй (под удар.), пти´цей (без
удар.), де´ревцем (без удар.), птенцóм (под удар.), спецо´вка (под удар.), ры-
жева´тый (без удар.), грошо´вый (под удар.), ежо´вый (под удар.), гру´шевый
(без удар.), свинцо´вый (под удар.), печёное (прич.), сушёный (прич.), сож-
жёшь (глаг.), испечёшь (глаг.), растолчём (глаг.), ручо´нка (под удар.),
душо´нка (под удар.), возвращённый (прич.), тушёнка, тушёный (прич.).
1. В причастиях и глаголах под ударением пишется ё .
2. Правописание гласных после шипящих и ц в суффиксах и окончаниях.
1) В окончаниях и суффиксах существительных, прилагательных и
суффиксах наречий под ударением после шипящих и ц пишется о , без уда-
рения - е (ножо´м, большо´го, книжо´нка, концо´м, окольцо´вывать; НО эки-
па´жем, п´ищей, ры´жего, торго´вцев, окольцева´ть).
2) После шипящих под ударением пишется ё :
– в окончаниях глаголов (ржёт, лжёшь),
– в суффиксе глагола - ёвыва - (выкорчёвывать),
– в суффиксе существительных - ёр - (стажёр),

в суффиксе отглагольных существительных - ёвк - (выкорчёвка),
– с суффиксе страдательных причастий - ён (н )- (сражённый, запряжён),
– в суффиксе отглагольных прилагательных (жжёный) и в словах,
StudyPort.ru
производных от этих прилагательных (жжёнка),
– в местоимении о чём ,
– словах причём, нипочём.
117. Загородный - заморский - пригородный, межнациональный -
межконтинентальный - интернациональный, развеселый - разговорчи-
вый - превеселый, прочитать - прописать - зачитать, подойти - подо-
ждать - прийти, прекрасный - превеселый - развеселый, придорожный
- пригородный, сжимать - сжигать - зажимать, восход - восстановле-
ние, пристегнуть - прибавить, призвать - признать.
118. Безголосый, перепеть, почернеть, пожелтеть, пречерный, неинте-
ресный, слепить, дойти, взвесить, пригород, переделать, подводный, сжать,
сверхсрочный, бесполезный, недосказать, заводить, премирный, накосить.

§ 17 . После ж, ч, ш, щ э пишется буква е , напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .

Примечание. О случаях написания после шипящих буквы э см. § 25 .

§ 18 . После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё .

Буква о пишется в следующих случаях.

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных:

-ок , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;

-онок и -чонок , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ;

-оныш: ужоныш ;

-онк (а) и -онк (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ;

-овк (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ;

-об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ;

-отк (а): трещотка ;

-овщин (а): поножовщина .

3. В суффиксе имен прилагательных -ов- , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на -овка, -овник , производных от прилагательных с суффиксом -ов- (-ев- ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ). Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.

Примечание 1. Отыменные существительные на -овка типа мелочовка, ножовка, плащовка следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка (см. § 19, п. 3).

Примечание 2. В русских фамилиях на шипящий + -ов (-ёв ) пишется о или ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов и Чернышёв, Калачов и Калачёв, Хрущов и Хрущёв; Емельян Пугачёв.

4. В суффиксе прилагательных и наречий -охоньк- , напр.: свежохонький, хорошохонько .

5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), (род. п. от ножны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом -ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё (см. § 19, п. 7).

Примечание. Так же, как смешон , пишутся в необходимых случаях просторечные варианты кратких форм муж. рода страшон, должон, нужон .

6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры шорный, шорник ).

Так же пишется слово ), хотя оно родственно слову вечер вечерний ) (ср. § 19, п. 7).

С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов .

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс .

§ 19 . Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях -ёшь, -ёт, -ём, -ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на -ёвывать и отглагольных существительных на -ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на -ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на -ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных -ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ённ- и -ён- , напр.: напряжённый напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), -чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18, п. 5).

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

жёваный (жевать ),

жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ),

жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ),

жёлудь ( ‘маленький желудь’, желудёвый ),

жёлчь, жёлчный (ср. варианты ),

жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ),

жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ),

жёрнов (жернова, жерновой ),

жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ),

сажёнки ( и ),

тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. ).

Корни с сочетанием чё :

бечёвка (бечева, бечевой ),

вечёрка (вечер, вечерний ),

печёнка, печёночный (печень ),

почёт, почётный (честь ),

пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ),

счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки ( ),

чёботы (чеботарь ),

чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ),

чёлн (челны, челнок ),

чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант ),

чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ),

чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ),

чёрт, чёртов, чёртушка ( ),

чёрточка ( ),

чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ),

чёткий, чёткость, отчётливый ( ),

чечётка ( ).

Корни с сочетанием шё :

дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ),

кошёвка ( ),

кошёлка (кошель, кошелёк ),

пшённый, пшёнка (пшено ),

решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ),

шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ),

шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ),

шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ).

Корни с сочетанием щё :

щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ),

щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ),

щёкот (щекотать, щекотка ),

щёлка, щёлочка (щель, щелей ),

щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ),

щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ),

щённая (щениться, щенок ),

щётка (щетина ).

Примечание. Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 7, может писаться буква о . В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).

8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка-источника, напр. жён-премьер, Шёнбрунн, Шёнберг .